Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Merhaba Ann 2009 yılın kutlu olsun.Sana saÄŸlIK...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Merhaba Ann 2009 yılın kutlu olsun.Sana sağlIK...
Metin
Öneri minik peri
Kaynak dil: Türkçe

Merhaba Ann
2009 yılın kutlu olsun.Sana sağlık,mutluluk ve huzur getirsin.Hediyen için teşekkür ederim.Umarım benim hediyemi beyenirsin.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ingiliz ingilizcesi

Başlık
Hello Ann
Tercüme
İngilizce

Çeviri 44hazal44
Hedef dil: İngilizce

Hello Ann,
Happy new year in 2009. I hope it will bring you health, happiness and peace. Thanks for your gift. I hope you will appreciate mine.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 21 Şubat 2009 12:09





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Şubat 2009 21:29

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
I hope you will appreciate mine...> I hope you like my gift.

20 Şubat 2009 22:50

CursedZephyr
Mesaj Sayısı: 148
"I hope you will like" is more suitable, I think.