Prevođenje - Engleski-Turski - For MasterCard or Visa, it's the last three digits in the signature area on the back of your card.Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Slobodno pisanje Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | For MasterCard or Visa, it's the last three digits in the signature area on the back of your card. | | Izvorni jezik: Engleski
For MasterCard or Visa, it's the last three digits in the signature area on the back of your card. |
|
| Mastercard veya visa için .... | | Ciljni jezik: Turski
(Bu) Mastercard veya Visa için, kartın arkasındaki imza bölümünde yer alan, son üç rakam'dır. | | '(Bu)' ile, bir numara/kod kastedilmektedir. |
|
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 15 ožujak 2009 22:03
Najnovije poruke | | | | | 15 ožujak 2009 22:02 | | | merhaba, selmin!
cevirinle ilgili notlarim:
-'digit' burada 'rakam' anlaminda kullanilmistir. - bir numaradan bahsediliyor, ama asil metinden dolayi, ceviri de biraz eksikmis gibi gorunuyor. bunu onlemek icin, cumlenin onune kis bir ilave eklersek ve aciklamasini da yaparsak, sorun kalmaz. cevirini onaylamadan bu sekilde duzenleme yapacagim, senin de bilgin olsun istedim. hoscakal! | | | 15 ožujak 2009 22:18 | | | teÅŸ ederim, yeni üye olduÄŸum için alışma sürecindeyim, düzeltmeler için tekrardan teÅŸekkürler hoşçakalın=) |
|
|