Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - For MasterCard or Visa, it's the last three digits in the signature area on the back of your card.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
For MasterCard or Visa, it's the last three digits in the signature area on the back of your card.
Tekst
Podnet od cedooo
Izvorni jezik: Engleski

For MasterCard or Visa, it's the last three digits in the signature area on the back of your card.

Natpis
Mastercard veya visa için ....
Prevod
Turski

Preveo selmin
Željeni jezik: Turski

(Bu) Mastercard veya Visa için, kartın arkasındaki imza bölümünde yer alan, son üç rakam'dır.
Napomene o prevodu
'(Bu)' ile, bir numara/kod kastedilmektedir.
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 15 Mart 2009 22:03





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Mart 2009 22:02

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
merhaba, selmin!
cevirinle ilgili notlarim:
-'digit' burada 'rakam' anlaminda kullanilmistir. - bir numaradan bahsediliyor, ama asil metinden dolayi, ceviri de biraz eksikmis gibi gorunuyor. bunu onlemek icin, cumlenin onune kis bir ilave eklersek ve aciklamasini da yaparsak, sorun kalmaz. cevirini onaylamadan bu sekilde duzenleme yapacagim, senin de bilgin olsun istedim. hoscakal!

15 Mart 2009 22:18

selmin
Broj poruka: 26
teş ederim, yeni üye olduğum için alışma sürecindeyim, düzeltmeler için tekrardan teşekkürler hoşçakalın=)