Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Nizozemski-Engleski - Ik denk dat je vergeten

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiEngleskiTurski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ik denk dat je vergeten
Tekst
Poslao gamine
Izvorni jezik: Nizozemski

Ik denk dat je vergeten (bent)
Primjedbe o prijevodu
Cok aciL lutfen

Naslov
I think you've forgotten.
Prevođenje
Engleski

Preveo gamine
Ciljni jezik: Engleski

I think you've forgotten.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 15 lipanj 2009 13:53





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 lipanj 2009 20:52

salihinal
Broj poruka: 54
The Dutch is not correct!! "Ik denk dat je vergeten" is not good!

15 lipanj 2009 12:43

Lein
Broj poruka: 3389
Oops! Didn't see this one before it got translated...
Salihinal is right - the Dutch was incomplete. A complete sentence would be 'Ik denk dat je (...) vergeten bent. Therefor, I think the translation should be 'I think you have forgotten' or 'I think you forgot'.
I'm sorry it had escaped my notice until now! I have just corrected the Dutch version so maybe Gamine or Lilan could correct the English one?

CC: lilian canale

15 lipanj 2009 13:53

lilian canale
Broj poruka: 14972
Thanks Lein and salihinal, I'll edit and validate it.