Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Англійська - Ik denk dat je vergeten

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаАнглійськаТурецька

Категорія Вислів - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ik denk dat je vergeten
Текст
Публікацію зроблено gamine
Мова оригіналу: Голландська

Ik denk dat je vergeten (bent)
Пояснення стосовно перекладу
Cok aciL lutfen

Заголовок
I think you've forgotten.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Англійська

I think you've forgotten.
Затверджено lilian canale - 15 Червня 2009 13:53





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Червня 2009 20:52

salihinal
Кількість повідомлень: 54
The Dutch is not correct!! "Ik denk dat je vergeten" is not good!

15 Червня 2009 12:43

Lein
Кількість повідомлень: 3389
Oops! Didn't see this one before it got translated...
Salihinal is right - the Dutch was incomplete. A complete sentence would be 'Ik denk dat je (...) vergeten bent. Therefor, I think the translation should be 'I think you have forgotten' or 'I think you forgot'.
I'm sorry it had escaped my notice until now! I have just corrected the Dutch version so maybe Gamine or Lilan could correct the English one?

CC: lilian canale

15 Червня 2009 13:53

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Thanks Lein and salihinal, I'll edit and validate it.