Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Deve ser contemplada

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinski

Kategorija Rečenica

Naslov
Deve ser contemplada
Tekst
Poslao Thaís Argenton
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Deve ser contemplada

Naslov
Ea considerari debet.
Prevođenje
Latinski

Preveo itgiuliana
Ciljni jezik: Latinski

Ea considerari debet.
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 6 kolovoz 2009 16:22





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 kolovoz 2009 07:38

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Can I ask you this little bridge, Lilly?


CC: lilian canale

5 kolovoz 2009 08:58

lilian canale
Broj poruka: 14972
It's a bit ambiguous. It may have two meanings:

"(she/it) must be contemplated (admired)"
or
"(she/it) must be awarded (given a prize)"

The first option is more likely, though.

5 kolovoz 2009 09:00

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Thanks a lot!

5 kolovoz 2009 09:08

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Considerata debet esse (very common syntax mistake) -->
1.Ea consideranda est
or 2.Ea considerari debet.

You can choose, itygiuliana(for me better is the 1st one).
My best regards!

5 kolovoz 2009 13:10

itgiuliana
Broj poruka: 55
Ok, you are right! Thanks a lot. I probably didn't understand well!