Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - 3 frases
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Misli
Naslov
3 frases
Tekst
Poslao
lelo1802
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Deus me fez vencedor.
Só Deus pode me julgar.
Jesus Cristo me fez vencedor.
Primjedbe o prijevodu
Gostaria das traduções na maneira como se escreve o hebraico, ex:
××œ×•×”×™× ×¢×©×” לי ×ž× ×¦×—
Naslov
3 phrases
Prevođenje
Engleski
Preveo
grenadine
Ciljni jezik: Engleski
God made me conqueror.
Only God can judge me.
Jesus Christ made me conqueror.
Posljednji potvrdio i uredio
kafetzou
- 7 ožujak 2007 19:17
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
6 ožujak 2007 22:27
Borges
Broj poruka: 115
I think that the word "winner" would be better instead of "conqueror" as translation of "vencedor".
The rest is fine.