Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - 3 frases
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten
Titel
3 frases
Tekst
Opgestuurd door
lelo1802
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Deus me fez vencedor.
Só Deus pode me julgar.
Jesus Cristo me fez vencedor.
Details voor de vertaling
Gostaria das traduções na maneira como se escreve o hebraico, ex:
××œ×•×”×™× ×¢×©×” לי ×ž× ×¦×—
Titel
3 phrases
Vertaling
Engels
Vertaald door
grenadine
Doel-taal: Engels
God made me conqueror.
Only God can judge me.
Jesus Christ made me conqueror.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
kafetzou
- 7 maart 2007 19:17
Laatste bericht
Auteur
Bericht
6 maart 2007 22:27
Borges
Aantal berichten: 115
I think that the word "winner" would be better instead of "conqueror" as translation of "vencedor".
The rest is fine.