Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Engleski - senin herhangi bir kız arkadasın gayet masum bi...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
senin herhangi bir kız arkadasın gayet masum bi...
Tekst
Poslao
casper tavernello
Izvorni jezik: Turski
senin herhangi bir kız arkadasın gayet masum bi şekilde sana sarılsa bile kıskanırım
senin başkası tarafından dokunulman kıskanmama yeter
Naslov
Even if one of your girl friend
Prevođenje
Engleski
Preveo
sabaydın
Ciljni jezik: Engleski
Even if any one of your girlfriends embraces you in a very innocent way, I'll be jealous. Your being touched by anyone is enough to make me jealous.
Posljednji potvrdio i uredio
IanMegill2
- 20 listopad 2007 00:44
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
19 listopad 2007 14:02
sabaydın
Broj poruka: 1
Even if one of your girl friend cuddles you in a very innocent way, I'll be jealous. Your being touched by anyone is enough to make me jealous.
19 listopad 2007 14:30
casper tavernello
Broj poruka: 5057
oh God.
I'm in trouble!!!
19 listopad 2007 14:31
casper tavernello
Broj poruka: 5057
Thanks sabaydin.
19 listopad 2007 15:50
IanMegill2
Broj poruka: 1671
Does this mean "female friends," i.e. platonic friendships, or "girlfriends," i.e. romantic/sexual relationships?
19 listopad 2007 15:55
smy
Broj poruka: 2481
it's just "girlfriends" (and it should be "any one of your girlfriends"
so it could be "embrace" instead of "cuddle"
20 listopad 2007 00:45
IanMegill2
Broj poruka: 1671
Thanks, everyone!