Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Španjolski - Hmm, da' faină poza, îmi place....mulÅ£umesc pentru

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiEngleskiŠpanjolskiPortugalski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Tekst
Poslao EMP
Izvorni jezik: Rumunjski

Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru

Naslov
Hmm... Sí, buena foto....
Prevođenje
Španjolski

Preveo María17
Ciljni jezik: Španjolski

Hmm...Sí, buena foto, me gusta... gracias por ella
Posljednji potvrdio i uredio guilon - 22 listopad 2007 00:10





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 listopad 2007 00:09

guilon
Broj poruka: 1549
I'll stick with "buena foto" (good picture) because there are too many words in Spanish to say "cool", every country has its own words, this way it keeps standard.

22 listopad 2007 00:53

María17
Broj poruka: 278
La palabra ''cool'' es muy difícil de traducir, ya que como dices depende de cada país y de como se tome la palabra... Muchas gracias por la correción...