Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Hispana - Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaAnglaHispanaPortugala

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Teksto
Submetigx per EMP
Font-lingvo: Rumana

Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru

Titolo
Hmm... Sí, buena foto....
Traduko
Hispana

Tradukita per María17
Cel-lingvo: Hispana

Hmm...Sí, buena foto, me gusta... gracias por ella
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 22 Oktobro 2007 00:10





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Oktobro 2007 00:09

guilon
Nombro da afiŝoj: 1549
I'll stick with "buena foto" (good picture) because there are too many words in Spanish to say "cool", every country has its own words, this way it keeps standard.

22 Oktobro 2007 00:53

María17
Nombro da afiŝoj: 278
La palabra ''cool'' es muy difícil de traducir, ya que como dices depende de cada país y de como se tome la palabra... Muchas gracias por la correción...