Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रोमानियन-स्पेनी - Hmm, da' faină poza, îmi place....mulÅ£umesc pentru

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनअंग्रेजीस्पेनीपोर्तुगाली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
हरफ
EMPद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru

शीर्षक
Hmm... Sí, buena foto....
अनुबाद
स्पेनी

María17द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Hmm...Sí, buena foto, me gusta... gracias por ella
Validated by guilon - 2007年 अक्टोबर 22日 00:10





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अक्टोबर 22日 00:09

guilon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1549
I'll stick with "buena foto" (good picture) because there are too many words in Spanish to say "cool", every country has its own words, this way it keeps standard.

2007年 अक्टोबर 22日 00:53

María17
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 278
La palabra ''cool'' es muy difícil de traducir, ya que como dices depende de cada país y de como se tome la palabra... Muchas gracias por la correción...