Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Romanès-Castellà - Hmm, da' faină poza, îmi place....mulÅ£umesc pentru

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsAnglèsCastellàPortuguès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Text
Enviat per EMP
Idioma orígen: Romanès

Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru

Títol
Hmm... Sí, buena foto....
Traducció
Castellà

Traduït per María17
Idioma destí: Castellà

Hmm...Sí, buena foto, me gusta... gracias por ella
Darrera validació o edició per guilon - 22 Octubre 2007 00:10





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Octubre 2007 00:09

guilon
Nombre de missatges: 1549
I'll stick with "buena foto" (good picture) because there are too many words in Spanish to say "cool", every country has its own words, this way it keeps standard.

22 Octubre 2007 00:53

María17
Nombre de missatges: 278
La palabra ''cool'' es muy difícil de traducir, ya que como dices depende de cada país y de como se tome la palabra... Muchas gracias por la correción...