Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spanish-Norwegian - te quiero mucho! un beso suave
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing - Daily life
Title
te quiero mucho! un beso suave
Text
Submitted by
jeansto
Source language: Spanish
te quiero mucho! un beso suave
Title
Jeg elsker deg så mye! En søt kyss.
Translation
Norwegian
Translated by
casper tavernello
Target language: Norwegian
Jeg elsker deg så mye! Et blødt kyss.
Last validated or edited by
Hege
- 30 November 2008 15:03
Latest messages
Author
Message
29 November 2008 00:21
Anita_Luciano
Number of messages: 1670
et blødt kys (em dinamarquês)
29 November 2008 00:30
casper tavernello
Number of messages: 5057
I've changed to "bløt".
Hege?
CC:
Hege
29 November 2008 02:21
Hege
Number of messages: 158
"ett blødt kyss"
30 November 2008 19:33
casper tavernello
Number of messages: 5057
In Swedish it's
en
kyss. Sorry about that.