Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brazilian Portuguese-French - No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brazilian PortugueseFrenchEnglishTurkishLatin

Category Sentence

Title
No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...
Text
Submitted by Alessandra_Quintino
Source language: Brazilian Portuguese

No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque ainda não é o fim!

Title
Tout finira par aller bien, ce n'est ...
Translation
French

Translated by lilian canale
Target language: French

Tout finira par aller bien, si ce n'est pas encore le cas, c'est parce que ce n'est pas encore fini.
Remarks about the translation
"fini", ou "achevé" selon contexte
Last validated or edited by Francky5591 - 12 February 2009 17:01