Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ФранцузькаАнглійськаТурецькаЛатинська

Категорія Наука

Заголовок
No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...
Текст
Публікацію зроблено Alessandra_Quintino
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque ainda não é o fim!

Заголовок
Tout finira par aller bien, ce n'est ...
Переклад
Французька

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Французька

Tout finira par aller bien, si ce n'est pas encore le cas, c'est parce que ce n'est pas encore fini.
Пояснення стосовно перекладу
"fini", ou "achevé" selon contexte
Затверджено Francky5591 - 12 Лютого 2009 17:01