Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Francés - No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...
Texto
Propuesto por
Alessandra_Quintino
Idioma de origen: Portugués brasileño
No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque ainda não é o fim!
Título
Tout finira par aller bien, ce n'est ...
Traducción
Francés
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Francés
Tout finira par aller bien, si ce n'est pas encore le cas, c'est parce que ce n'est pas encore fini.
Nota acerca de la traducción
"fini", ou "achevé" selon contexte
Última validación o corrección por
Francky5591
- 12 Febrero 2009 17:01