Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Franska - No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranskaEngelskaTurkiskaLatin

Kategori Mening

Titel
No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...
Text
Tillagd av Alessandra_Quintino
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque ainda não é o fim!

Titel
Tout finira par aller bien, ce n'est ...
Översättning
Franska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Franska

Tout finira par aller bien, si ce n'est pas encore le cas, c'est parce que ce n'est pas encore fini.
Anmärkningar avseende översättningen
"fini", ou "achevé" selon contexte
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 12 Februari 2009 17:01