Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-French - çok kadın hiç kadındır

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishFrench

Category Free writing

Title
çok kadın hiç kadındır
Text
Submitted by Grow up
Source language: Turkish

çok kadın hiç kadındır
Remarks about the translation
Il s'agit d'un pseudo msn de mon copain Turc.Pouvez-vous svp me dire ce que cela signifie?Merci!

Title
Beaucoup
Translation
French

Translated by 44hazal44
Target language: French

Beaucoup de femmes, c'est aucune femme.
Last validated or edited by Francky5591 - 22 June 2009 13:06





Latest messages

Author
Message

22 June 2009 00:58

Francky5591
Number of messages: 12396
Bonsoir Hazal!
Je me demande si ce n'est pas une expression idiomatique turque, (en est-ce bien une?)
Si c'est le cas, on doit pouvoir trouver un équivalent qui soit plus parlant pour un français.

Miss, qu'en penses-tu?





CC: turkishmiss

22 June 2009 01:03

Grow up
Number of messages: 3
Apparement il s'agirait de paroles d'une chanson de Teoman!

22 June 2009 02:38

turkishmiss
Number of messages: 2132
En fait je pense que la signification est :
A avoir trop de femmes on finit par n'en avoir aucune.


22 June 2009 12:08

44hazal44
Number of messages: 1148
Oui Grow up, c'est une chanson de Teoman: ''Çok kadın hiç kadındır oğlum, yalnızlıktır sonu'' qui se traduit litteralement par ''beaucoup de femmes c'est aucune femme, mon fils, la solitude en est la fin''.

La signification est, comme Miss l'a dit; en ayant beaucoup de femmes, on les perd toutes et on se retrouve tout seul.

22 June 2009 13:10

Francky5591
Number of messages: 12396
Merci mesdemoiselles! Je valide donc cette traduction telle quelle, étant donné que Grow up en a eu l'explication ci-dessus.