Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-فرنسي - çok kadın hiç kadındır

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسي

صنف كتابة حرّة

عنوان
çok kadın hiç kadındır
نص
إقترحت من طرف Grow up
لغة مصدر: تركي

çok kadın hiç kadındır
ملاحظات حول الترجمة
Il s'agit d'un pseudo msn de mon copain Turc.Pouvez-vous svp me dire ce que cela signifie?Merci!

عنوان
Beaucoup
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف 44hazal44
لغة الهدف: فرنسي

Beaucoup de femmes, c'est aucune femme.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 22 ايار 2009 13:06





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

22 ايار 2009 00:58

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Bonsoir Hazal!
Je me demande si ce n'est pas une expression idiomatique turque, (en est-ce bien une?)
Si c'est le cas, on doit pouvoir trouver un équivalent qui soit plus parlant pour un français.

Miss, qu'en penses-tu?





CC: turkishmiss

22 ايار 2009 01:03

Grow up
عدد الرسائل: 3
Apparement il s'agirait de paroles d'une chanson de Teoman!

22 ايار 2009 02:38

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
En fait je pense que la signification est :
A avoir trop de femmes on finit par n'en avoir aucune.


22 ايار 2009 12:08

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Oui Grow up, c'est une chanson de Teoman: ''Çok kadın hiç kadındır oğlum, yalnızlıktır sonu'' qui se traduit litteralement par ''beaucoup de femmes c'est aucune femme, mon fils, la solitude en est la fin''.

La signification est, comme Miss l'a dit; en ayant beaucoup de femmes, on les perd toutes et on se retrouve tout seul.

22 ايار 2009 13:10

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Merci mesdemoiselles! Je valide donc cette traduction telle quelle, étant donné que Grow up en a eu l'explication ci-dessus.