Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Icelandic-Danish - Fødselsdagsbrev

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: IcelandicDanish

Category Letter / Email - Love / Friendship

Title
Fødselsdagsbrev
Text
Submitted by juhlstein
Source language: Icelandic

Sæll Juhlstein,
til hamingju með afmælið, hvað ertu gamall? hvernig hefur þú það? Ég saknaði þín svo mikið. Mig langar að heimsækja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
Remarks about the translation
Before edit:
Sæl Juhlstein,
til hamingju med afmaelid, hvad ertu gamall? hvernig hefur thu thad? Eg saknadi thin svo mikid. Mig langar að heimsaekja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg

Title
Fødselsdagsbrev
Translation
Danish

Translated by jairhaas
Target language: Danish

Hej Juhlstein,
Tillykke med fødselsdagen, hvor gammel er du? Hvordan har du det? Jeg har savnet dig så meget. Jeg ønsker at besøge Færøerne engang.
Farvel,
Ingeborg
Last validated or edited by Anita_Luciano - 13 November 2009 14:43





Latest messages

Author
Message

13 November 2009 13:51

Anita_Luciano
Number of messages: 1670
jeg formoder, at der i stedet for "nogensinde" skal stå "engang"?

CC: Bamsa

13 November 2009 13:58

Bamsa
Number of messages: 1524
Du har ret Anita, det skal være "engang"