ترجمة - إسبانيّ -إيطاليّ - Gravarlos con prendas o hipoteca segun el caso...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
| Gravarlos con prendas o hipoteca segun el caso... | | لغة مصدر: إسبانيّ
Gravarlos con prenda o hipoteca según el caso aun sin limite |
|
| Gravali con pegno o ipoteca secondo il caso... | | لغة الهدف: إيطاليّ
Gravarli con pegno o ipoteca secondo il caso anche senza limiti. | | "Gravare" nel senso di "tassare" |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Xini - 17 كانون الثاني 2008 09:34
آخر رسائل | | | | | 15 كانون الثاني 2008 19:24 | | Xiniعدد الرسائل: 1655 | | | | 15 كانون الثاني 2008 20:29 | | | eso creo.. pero no estoy segura...porque? | | | 16 كانون الثاني 2008 01:41 | | | | | | 16 كانون الثاني 2008 10:39 | | Xiniعدد الرسائل: 1655 |
Allora mariketta per favore aggiungi una r... | | | 17 كانون الثاني 2008 07:59 | | | |
|
|