ترجمه - اسپانیولی-ایتالیایی - Gravarlos con prendas o hipoteca segun el caso...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
| Gravarlos con prendas o hipoteca segun el caso... | | زبان مبداء: اسپانیولی
Gravarlos con prenda o hipoteca según el caso aun sin limite |
|
| Gravali con pegno o ipoteca secondo il caso... | | زبان مقصد: ایتالیایی
Gravarli con pegno o ipoteca secondo il caso anche senza limiti. | | "Gravare" nel senso di "tassare" |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Xini - 17 ژانویه 2008 09:34
آخرین پیامها | | | | | 15 ژانویه 2008 19:24 | |  Xiniتعداد پیامها: 1655 | | | | 15 ژانویه 2008 20:29 | | | eso creo.. pero no estoy segura...porque? | | | 16 ژانویه 2008 01:41 | | | | | | 16 ژانویه 2008 10:39 | |  Xiniتعداد پیامها: 1655 |
Allora mariketta per favore aggiungi una r... | | | 17 ژانویه 2008 07:59 | | | |
|
|