Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-بولندي - Peut-étre que nous braverons l'interdit, et nous...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيبولندي

صنف أدب - تربية

عنوان
Peut-étre que nous braverons l'interdit, et nous...
نص
إقترحت من طرف Bunia
لغة مصدر: فرنسي

Peut-étre que nous braverons l'interdit, et nous irons jusqu'à Saint Brandon, là ou le capitaine Bradmer et son timonier ont trouvé leur refuge? De l'autre côté du monde, dans un lieu oû l'on ne craint plus les signes du ciel, ni la guerre des hommes.
Il fait nuit à présen, j'entends jusqu'au l'ond de moi le bruit vivant de la mer qui arrive.

عنوان
Być może złamiemy zakaz i ...
ترجمة
بولندي

ترجمت من طرف Aneta_88
لغة الهدف: بولندي

Być może złamiemy zakaz i pójdziemy aż do Saint Brandon, tam, gdzie kapitan Bradmer i jego sternik znaleźli schronienie? Po drugiej stronie świata, w miejscu gdzie nie boimy się już znaków nieba, ani wojny ludzi. W chwili obecnej jest noc, słyszę w głębi mnie żywy szum morza, które nadchodzi.
آخر تصديق أو تحرير من طرف dariajot - 15 أذار 2008 11:26