الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-فرنسي - If working a lot were a virtue, ...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار - حياة يومية
عنوان
If working a lot were a virtue, ...
نص
إقترحت من طرف
netcevap
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف
netcevap
If working a lot were a virtue, at least a donkey would understand that it was a donkey.
ملاحظات حول الترجمة
"It is a donkey " means that a donkey works a lot, so it means the donkey is a donkey, even the donkey doesn't know how much it works.
عنوان
Travailler trop ?
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
Botica
لغة الهدف: فرنسي
Si travailler beaucoup était une vertu, même un âne comprendrait qu'il est un âne.
ملاحظات حول الترجمة
Ici, l'âne est pris comme modèle d'animal travailleur.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 18 تموز 2008 12:29