ترجمه - انگلیسی-فرانسوی - If working a lot were a virtue, ...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه افکار - زندگی روزمره | If working a lot were a virtue, ... | | زبان مبداء: انگلیسی netcevap ترجمه شده توسط
If working a lot were a virtue, at least a donkey would understand that it was a donkey. | | "It is a donkey " means that a donkey works a lot, so it means the donkey is a donkey, even the donkey doesn't know how much it works. |
|
| | ترجمهفرانسوی Botica ترجمه شده توسط | زبان مقصد: فرانسوی
Si travailler beaucoup était une vertu, même un âne comprendrait qu'il est un âne. | | Ici, l'âne est pris comme modèle d'animal travailleur. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 18 جولای 2008 12:29
|