Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فرنسي - I was in such first-class shape by New Year's, I...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسي

صنف أدب

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
I was in such first-class shape by New Year's, I...
نص
إقترحت من طرف Marlanah
لغة مصدر: انجليزي

I was in such first-class shape by New Year's, I nearly got knocked up again.
ملاحظات حول الترجمة
J'ai vraiment du mal avec cette nouvelle.. Je ne connais pas du tout l'argot..
Ici, le personnage a pris des vacances pour se reposer de sa maladie.

عنوان
Je tenais une de ces formes...
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Botica
لغة الهدف: فرنسي

Je tenais une de ces formes pour le Nouvel an, j'ai bien failli me retrouver encore en cloque.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 23 تشرين الثاني 2008 20:38





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 تشرين الثاني 2008 14:10

Marlanah
عدد الرسائل: 3
merci!