Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - sevgili arkadaşım bu nakliye iÅŸi zor deÄŸil mi?...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف تعبير

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
sevgili arkadaşım bu nakliye işi zor değil mi?...
نص
إقترحت من طرف SALÄ°H74
لغة مصدر: تركي

sevgili arkadaşım bu nakliye işi zor değil mi? bir sürü iş sen iyisi oradan makinayı almaya bak..

عنوان
My dear friend
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: انجليزي

My dear friend, isn't this forwarding trade job difficult? A lot of work. The best of all, try to take the machine from there.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Tantine - 26 كانون الثاني 2009 01:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

22 كانون الثاني 2009 17:27

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Hi merdogan

You are a busy translator today

I've set a poll.

Bises
Tantine

22 كانون الثاني 2009 23:39

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Hi Tantine
You are also very busy today.