主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - sevgili arkadaşım bu nakliye iÅŸi zor deÄŸil mi?...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
表达
本翻译"仅需意译"。
标题
sevgili arkadaşım bu nakliye işi zor değil mi?...
正文
提交
SALÄ°H74
源语言: 土耳其语
sevgili arkadaşım bu nakliye işi zor değil mi? bir sürü iş sen iyisi oradan makinayı almaya bak..
标题
My dear friend
翻译
英语
翻译
merdogan
目的语言: 英语
My dear friend, isn't this forwarding trade job difficult? A lot of work. The best of all, try to take the machine from there.
由
Tantine
认可或编辑 - 2009年 一月 26日 01:39
最近发帖
作者
帖子
2009年 一月 22日 17:27
Tantine
文章总计: 2747
Hi merdogan
You are a busy translator today
I've set a poll.
Bises
Tantine
2009年 一月 22日 23:39
merdogan
文章总计: 3769
Hi Tantine
You are also very busy today.