الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - صربى -تركي - srecan rodjendan dragi prijatelju
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
حب/ صداقة
عنوان
srecan rodjendan dragi prijatelju
نص
إقترحت من طرف
Stanislav
لغة مصدر: صربى
srecan rodjendan dragi prijatelju
عنوان
Doğum günün kutlu olsun, sevgili arkadaşım
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
fikomix
لغة الهدف: تركي
Doğum günün kutlu olsun, sevgili arkadaşım.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
handyy
- 16 تموز 2009 23:01
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
16 تموز 2009 21:42
handyy
عدد الرسائل: 2118
Hi
Could you tell me whether it means "Happy birthday, my dear friend", please?
CC:
Roller-Coaster
Cinderella
16 تموز 2009 22:58
Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
Exactly
16 تموز 2009 22:58
fikomix
عدد الرسائل: 614
Ya handyy simdi sana cok kirildim. Bunu bana da sorabilerdin. Ne gerek vardi baskalarini karistirma..
16 تموز 2009 23:02
handyy
عدد الرسائل: 2118
Thank you Roller-Coaster!
16 تموز 2009 23:04
handyy
عدد الرسائل: 2118
Hahhaa, Fiko, sana güvenim tam biliyorsun.
Bi hatadır ettim, affet!
16 تموز 2009 23:10
fikomix
عدد الرسائل: 614
Hvala ti puno Bojana
handyy