نص أصلي - يونانيّ - Είσαι φωτιά και θα με κάψειςحالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف خطاب تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| Είσαι φωτιά και θα με κάψεις | | لغة مصدر: يونانيّ
Είσαι φωτιά και θα με κάψεις |
|
آخر تحرير من طرف irini - 19 تشرين الثاني 2009 01:55
آخر رسائل | | | | | 18 تشرين الثاني 2009 23:02 | | | Hi dear Greek experts
Is this transliteration acceptable?
If so, could you please edit it using the original script?
Thanks in advance
CC: User10 reggina irini | | | 19 تشرين الثاني 2009 01:54 | | | Hello! Yes it is. Transliterated to Greek chars as requested | | | 19 تشرين الثاني 2009 08:11 | | | Thanks irini
Releasd from standby! | | | 3 شباط 2010 18:54 | | | Free bridge:" You are fire and you'll burn me"
CC: Freya | | | 3 شباط 2010 19:16 | | | Thank you! |
|
|