Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -فرنسي - L’oggetto in questione e’ stato usato una decina...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ فرنسي

صنف كتابة حرّة

عنوان
L’oggetto in questione e’ stato usato una decina...
نص
إقترحت من طرف jodrel
لغة مصدر: إيطاليّ

L’oggetto in questione e’ stato usato una decina di volte ed e’ perfettamente funzionante.
Viene venduto con:
cavo alimentazione
cavi collegamento casse jack/cannon – cannon – cannon – jack – jack
manuali d’uso 3 manuali in lingua INGLESE ed ITALIANO

عنوان
L'objet en question...
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Chloe
لغة الهدف: فرنسي

L'objet en question a été utilisé une dizaine de fois et il fonctionne parfaitement.
Il est vendu avec:
cordon d'alimentation
cordons liaison enceintes jack/cannon - cannon - cannon - jack - jack
manuels d'utilisation 3 manuels en ANGLAIS et ITALIEN
ملاحظات حول الترجمة
Non ho tradotto i nomi dei connettori perchè i termini inglesi vengono usati così come sono anche in francese.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 11 كانون الثاني 2007 15:32