Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-法语 - L’oggetto in questione e’ stato usato una decina...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语法语

讨论区 灌水

标题
L’oggetto in questione e’ stato usato una decina...
正文
提交 jodrel
源语言: 意大利语

L’oggetto in questione e’ stato usato una decina di volte ed e’ perfettamente funzionante.
Viene venduto con:
cavo alimentazione
cavi collegamento casse jack/cannon – cannon – cannon – jack – jack
manuali d’uso 3 manuali in lingua INGLESE ed ITALIANO

标题
L'objet en question...
翻译
法语

翻译 Chloe
目的语言: 法语

L'objet en question a été utilisé une dizaine de fois et il fonctionne parfaitement.
Il est vendu avec:
cordon d'alimentation
cordons liaison enceintes jack/cannon - cannon - cannon - jack - jack
manuels d'utilisation 3 manuels en ANGLAIS et ITALIEN
给这篇翻译加备注
Non ho tradotto i nomi dei connettori perchè i termini inglesi vengono usati così come sono anche in francese.
Francky5591认可或编辑 - 2007年 一月 11日 15:32