Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Prancūzų - L’oggetto in questione e’ stato usato una decina...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPrancūzų

Kategorija Laisvas rašymas

Pavadinimas
L’oggetto in questione e’ stato usato una decina...
Tekstas
Pateikta jodrel
Originalo kalba: Italų

L’oggetto in questione e’ stato usato una decina di volte ed e’ perfettamente funzionante.
Viene venduto con:
cavo alimentazione
cavi collegamento casse jack/cannon – cannon – cannon – jack – jack
manuali d’uso 3 manuali in lingua INGLESE ed ITALIANO

Pavadinimas
L'objet en question...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Chloe
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

L'objet en question a été utilisé une dizaine de fois et il fonctionne parfaitement.
Il est vendu avec:
cordon d'alimentation
cordons liaison enceintes jack/cannon - cannon - cannon - jack - jack
manuels d'utilisation 3 manuels en ANGLAIS et ITALIEN
Pastabos apie vertimą
Non ho tradotto i nomi dei connettori perchè i termini inglesi vengono usati così come sono anche in francese.
Validated by Francky5591 - 11 sausis 2007 15:32