Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γερμανικά - *die Baine in die Hand nehmen *unter vier...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΠολωνικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
*die Baine in die Hand nehmen *unter vier...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από miKaaGP
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

* die Beine in die Hand nehmen


* unter vier Augen sprechen


* Hals und Beinbruch wunschen


* den Kopf waschen


* Lügen haben kurze Beine


* Zwei linke Hände haben
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
to sa przyslowia
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 17 Μάρτιος 2008 17:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Μάρτιος 2008 15:10

Rodrigues
Αριθμός μηνυμάτων: 1621
BAINE => BEINE
BAINBRUCH => BEINBRUCH

17 Μάρτιος 2008 16:11

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Danke sehr Herr Rodrigues!

17 Μάρτιος 2008 17:14

Rodrigues
Αριθμός μηνυμάτων: 1621
wunschen => wünschen
=> Lügen haben kurze Beine
=> Zwei linke Hände haben


sorry for writing this now, but when I'd written the first correction-suggestion, I was interrupted - only now I could continue

17 Μάρτιος 2008 17:23

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
You're excused, thanks anyway Franz!