Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Alemany - *die Baine in die Hand nehmen *unter vier...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
*die Baine in die Hand nehmen *unter vier...
Text a traduir
Enviat per
miKaaGP
Idioma orígen: Alemany
* die Beine in die Hand nehmen
* unter vier Augen sprechen
* Hals und Beinbruch wunschen
* den Kopf waschen
* Lügen haben kurze Beine
* Zwei linke Hände haben
Notes sobre la traducció
to sa przyslowia
Darrera edició per
Francky5591
- 17 Març 2008 17:23
Darrer missatge
Autor
Missatge
17 Març 2008 15:10
Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
BAINE => BEINE
BAINBRUCH => BEINBRUCH
17 Març 2008 16:11
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Danke sehr Herr Rodrigues!
17 Març 2008 17:14
Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
wunschen => wünschen
=> Lügen haben kurze Beine
=> Zwei linke Hände haben
sorry for writing this now, but when I'd written the first correction-suggestion, I was interrupted - only now I could continue
17 Març 2008 17:23
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
You're excused, thanks anyway Franz!