Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Німецька - *die Baine in die Hand nehmen *unter vier...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаПольська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
*die Baine in die Hand nehmen *unter vier...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено miKaaGP
Мова оригіналу: Німецька

* die Beine in die Hand nehmen


* unter vier Augen sprechen


* Hals und Beinbruch wunschen


* den Kopf waschen


* Lügen haben kurze Beine


* Zwei linke Hände haben
Пояснення стосовно перекладу
to sa przyslowia
Відредаговано Francky5591 - 17 Березня 2008 17:23





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

17 Березня 2008 15:10

Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
BAINE => BEINE
BAINBRUCH => BEINBRUCH

17 Березня 2008 16:11

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Danke sehr Herr Rodrigues!

17 Березня 2008 17:14

Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
wunschen => wünschen
=> Lügen haben kurze Beine
=> Zwei linke Hände haben


sorry for writing this now, but when I'd written the first correction-suggestion, I was interrupted - only now I could continue

17 Березня 2008 17:23

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
You're excused, thanks anyway Franz!