Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - ben sana tipki bir tanri gibi taptim,hic kimseye...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
ben sana tipki bir tanri gibi taptim,hic kimseye...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
a_kunik
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
ben sana tipki bir tanri gibi taptim,hic kimseye vermedigim degeri sana verdim ama sen beni anlamadin
τίτλος
I adored you as a Goddess...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
cacue23
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I adored you as a Goddess, I valued you like I did nobody else, but you did not understand me...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"tanri" can mean either god or goddess.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Tantine
- 9 Οκτώβριος 2008 14:54
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
8 Οκτώβριος 2008 23:08
Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi cacue23
The English looks fine.
I've set a poll
Bises
Tantine
9 Οκτώβριος 2008 00:21
laledevil
Αριθμός μηνυμάτων: 1
the word "tanri" could be God/goddess, it depends on which sex you address to!
9 Οκτώβριος 2008 02:34
turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
laledevil is right about "tanri", may be you should add a note in the comment field.
9 Οκτώβριος 2008 06:07
max00jc
Αριθμός μηνυμάτων: 16
I worshiped you as a Goddess...
9 Οκτώβριος 2008 09:49
cacue23
Αριθμός μηνυμάτων: 312
Thanks for your suggestion.