Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Σουηδικά - tudo otimo e voce???? tambem tenho saudades linda

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΣουηδικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
tudo otimo e voce???? tambem tenho saudades linda
Κείμενο
Υποβλήθηκε από josefinee
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

tudo otimo e voce????
tambem tenho saudades
linda

τίτλος
Jag saknar dig också
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Jag mår bra, och du????
Jag saknar dig också, vacker.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 5 Ιούνιος 2009 13:11





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

5 Ιούνιος 2009 09:28

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Jag mår bra. Och du?/Du, då?/Själv/osv

5 Ιούνιος 2009 11:57

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972


Please Pia, could you edit that way. I misread due to the incorrect punctuation I guess
It should have read: "Tudo ótimo. E você?"

5 Ιούνιος 2009 12:20

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Är det ok nu?

5 Ιούνιος 2009 12:31

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Ja, tack