Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Αγγλικά - Η αναφορά μου στο σταύρο δεν είχε...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Η αναφορά μου στο σταύρο δεν είχε...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από khalili
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Η αναφορά μου στο σταύρο δεν είχε 'κουτσομπολιστικη διάθεση'. Απλα εγώ ενιωσα πολυ παγωμενα.

τίτλος
My mention to Stavros had no
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από alex7300
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

My mention to Stavros had no gossip intention. I just felt very chillsome.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Instead of "mention" we can use "refference to.." (but for more specific refference .. It depends on the context)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από User10 - 27 Μάρτιος 2011 13:46