Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Αγγλικά - Lev livet, men glem ikke døden.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΑγγλικάΛατινικά

Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
Lev livet, men glem ikke døden.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Ann-Britt
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Lev livet, men glem ikke døden.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Man skal huske at leve sit liv fuldt ud, men må ikke glemme døden

τίτλος
Live life, but do not forget death.
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Live life, but do not forget death.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 20 Ιούλιος 2011 14:40





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Ιούλιος 2011 14:38

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
'the death' is not common in English - 'death' sounds better.

Also, I don't think 'your' is in the original.

I would suggest 'live life, but do not forget death'.