Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Nasıl yaptın umarım doktor randevu geçmiÅŸtir...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Nasıl yaptın umarım doktor randevu geçmiştir...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
comeandgetit
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Nasıl yaptın umarım doktor randevun geçmiştir iyileşmişindir
τίτλος
a doctor's appointment
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
merdogan
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
What's up? I hope you had a (good) doctor's appointment and that you have got better.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
...doktor randevun geçmiştir ..> ...doktor randevun iyi geçmiştir
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Lein
- 11 Μάρτιος 2013 09:48
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
6 Μάρτιος 2013 11:16
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
'He has improved you' sounds very odd. How about this?
I hope you had a good appointment and that the doctor has been able to help you
8 Μάρτιος 2013 19:28
Mesud2991
Αριθμός μηνυμάτων: 1331
He has improved you --> [I hope] you've gotten better
9 Μάρτιος 2013 15:49
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
9 Μάρτιος 2013 17:26
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Thanks...