Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Nasıl yaptın umarım doktor randevu geçmiÅŸtir...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
Nasıl yaptın umarım doktor randevu geçmiştir...
Teksti
Lähettäjä comeandgetit
Alkuperäinen kieli: Turkki

Nasıl yaptın umarım doktor randevun geçmiştir iyileşmişindir

Otsikko
a doctor's appointment
Käännös
Englanti

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Englanti

What's up? I hope you had a (good) doctor's appointment and that you have got better.


Huomioita käännöksestä
...doktor randevun geçmiştir ..> ...doktor randevun iyi geçmiştir
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 11 Maaliskuu 2013 09:48





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Maaliskuu 2013 11:16

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
'He has improved you' sounds very odd. How about this?

I hope you had a good appointment and that the doctor has been able to help you

8 Maaliskuu 2013 19:28

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
He has improved you --> [I hope] you've gotten better

9 Maaliskuu 2013 15:49

Lein
Viestien lukumäärä: 3389

9 Maaliskuu 2013 17:26

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Thanks...