Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Objet : Développement des relations avec...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어루마니아어

분류 편지 / 이메일 - 교육

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Objet : Développement des relations avec...
번역될 본문
ohimbo에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Objet : Développement des relations avec l’Université Polytechnique de X, candidature à la mission TEMPUS 2008


Madame, Monsieur,

Chargé des stages à l'étranger au département Qualité et Logistique Industrielle et Organisation, Institut Universitaire de Technologie, Université de Z, je souhaite développer les relations privilégiées que nous avons avec certains partenaires universitaires notamment, l’Université Polytechnique de X.

En espérant vous avoir convaincu de ma motivation et dans l’attente de vous rencontrer, veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments les meilleurs.
이 번역물에 관한 주의사항
Il s'agit d'une lettre de motivation. Seul le sens est important.
Merci.
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 2월 12일 15:28





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 12일 14:57

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hello ohimbo, ne serait-ce pas plutôt "stages à l'étranger" que "stages à étrangers" (qui sonne vraiment bizarre...)

2008년 2월 12일 15:11

ohimbo
게시물 갯수: 5
Oui.

2008년 2월 12일 15:27

Francky5591
게시물 갯수: 12396
OK, merci, je vais rectifier.