Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Français - Objet : Développement des relations avec...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisRoumain

Catégorie Lettre / Email - Education

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Objet : Développement des relations avec...
Texte à traduire
Proposé par ohimbo
Langue de départ: Français

Objet : Développement des relations avec l’Université Polytechnique de X, candidature à la mission TEMPUS 2008


Madame, Monsieur,

Chargé des stages à l'étranger au département Qualité et Logistique Industrielle et Organisation, Institut Universitaire de Technologie, Université de Z, je souhaite développer les relations privilégiées que nous avons avec certains partenaires universitaires notamment, l’Université Polytechnique de X.

En espérant vous avoir convaincu de ma motivation et dans l’attente de vous rencontrer, veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments les meilleurs.
Commentaires pour la traduction
Il s'agit d'une lettre de motivation. Seul le sens est important.
Merci.
Dernière édition par Francky5591 - 12 Février 2008 15:28





Derniers messages

Auteur
Message

12 Février 2008 14:57

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hello ohimbo, ne serait-ce pas plutôt "stages à l'étranger" que "stages à étrangers" (qui sonne vraiment bizarre...)

12 Février 2008 15:11

ohimbo
Nombre de messages: 5
Oui.

12 Février 2008 15:27

Francky5591
Nombre de messages: 12396
OK, merci, je vais rectifier.