Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-스페인어 - jag ska äta upp dig puss

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어스페인어

분류 나날의 삶

제목
jag ska äta upp dig puss
본문
lababounetdbarça에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

jag ska äta upp dig puss
이 번역물에 관한 주의사항
Edited by pias 080520, before edits: "jag ska ätta up dig puss".

제목
Voy a comerte a besos.
번역
스페인어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Voy a comerte a besos.
이 번역물에 관한 주의사항
That's literal, it could also be: Voy a llenarte de besos.
O si hubiera una coma en el original:
"jag ska äta upp dig, puss", la traducción podría ser:
"Voy a comerte enterito/a, besos."
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 23일 14:38





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 21일 06:55

pirulito
게시물 갯수: 1180
Me quedo con la segunda opción: te voy a comer (todo/a), un beso.


te voy a comer, amo