Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-스웨덴어 - just don't let me down

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스웨덴어

제목
just don't let me down
본문
tilda에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

just don't let me down

제목
gör mig bara inte besviken
번역
스웨덴어

Cerena에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

gör mig bara inte besviken
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 7일 21:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 6월 6일 16:57

pias
게시물 갯수: 8113
Hej Cerena,
jag tror att det är vanligare att skriva: "gör mig bara inte besviken".

Ok?

2008년 6월 7일 21:49

pias
게시물 갯수: 8113
Eftersom du inte svarar Cerena...så ändrar jag ovan nämnda före godkännande och hoppas att du samtycker.

Originalöversättning:
bara gör mig inte besviken

2008년 6월 8일 13:02

Cerena
게시물 갯수: 18
Jag samtycker.

2008년 6월 8일 16:11

pias
게시물 갯수: 8113
Tack, vad bra.