Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Шведська - just don't let me down

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаШведська

Заголовок
just don't let me down
Текст
Публікацію зроблено tilda
Мова оригіналу: Англійська

just don't let me down

Заголовок
gör mig bara inte besviken
Переклад
Шведська

Переклад зроблено Cerena
Мова, якою перекладати: Шведська

gör mig bara inte besviken
Затверджено pias - 7 Червня 2008 21:53





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Червня 2008 16:57

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hej Cerena,
jag tror att det är vanligare att skriva: "gör mig bara inte besviken".

Ok?

7 Червня 2008 21:49

pias
Кількість повідомлень: 8113
Eftersom du inte svarar Cerena...så ändrar jag ovan nämnda före godkännande och hoppas att du samtycker.

Originalöversättning:
bara gör mig inte besviken

8 Червня 2008 13:02

Cerena
Кількість повідомлень: 18
Jag samtycker.

8 Червня 2008 16:11

pias
Кількість повідомлень: 8113
Tack, vad bra.