Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Švedų - just don't let me down

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųŠvedų

Pavadinimas
just don't let me down
Tekstas
Pateikta tilda
Originalo kalba: Anglų

just don't let me down

Pavadinimas
gör mig bara inte besviken
Vertimas
Švedų

Išvertė Cerena
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

gör mig bara inte besviken
Validated by pias - 7 birželis 2008 21:53





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 birželis 2008 16:57

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hej Cerena,
jag tror att det är vanligare att skriva: "gör mig bara inte besviken".

Ok?

7 birželis 2008 21:49

pias
Žinučių kiekis: 8113
Eftersom du inte svarar Cerena...så ändrar jag ovan nämnda före godkännande och hoppas att du samtycker.

Originalöversättning:
bara gör mig inte besviken

8 birželis 2008 13:02

Cerena
Žinučių kiekis: 18
Jag samtycker.

8 birželis 2008 16:11

pias
Žinučių kiekis: 8113
Tack, vad bra.