번역 - 프랑스어-세르비아어 - Ana Ivanovic gagnante de Roland Garros 2008 :)...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
| Ana Ivanovic gagnante de Roland Garros 2008 :)... | | 원문 언어: 프랑스어
Ana Ivanovic gagnante de Roland Garros 2008 :) Elle a trop gerer ! |
|
| Ana Ivanovic pobednica Rolan Garosa 2008:)... | | 번역될 언어: 세르비아어
Ana Ivanovic pobednica Rolan Garosa 2008:)... Bila je mnogo dobra! | | On bon français : "Elle a trop géré!" Ah, ce participe passé:)... On pourrait dire aussi "Dobro ga je odradila!" pour "Elle a trop géré !" pour être dans le régistre familier... |
|
Cinderella에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 10일 20:05
|